Karakol

Sobre Karakol

Karakol es una revista publicada por el Centro de Investigación sobre Educación en los Pueblos Indígenas (CIEPI) de la Universidad Especializada de las Américas (UDELAS). La revista inicia su proceso de creación en el mes de febrero del año 2021 con el propósito de dar visibilidad a los trabajos manuscritos de investigaciones generados sobre los pueblos indígenas de Panamá: “Bribri, Naso, Guna, Buglé, Ngäbe, Emberá y Wounaan”, así, como también, de otras regiones de índole internacional.

Objetivo

Publicar resultados de ensayos científicos y promover espacios de reflexión cultural y académico en temas referentes a los pueblos indígenas.

Público Dirigido

La revista Karakol es un portal para todos los autores investigadores, docentes, estudiantes y personas interesadas que generan contenidos relacionados a pueblos indígenas y deseen publicar ensayos académicos y culturales.

 

Enfoque y alcance

Karakol es una revista especializada que publica ensayos científicos, académicos y culturales sobre los pueblos indígenas, en acceso abierto (Open Access), con periodicidad anual (mes de agosto), sometidos a un proceso de evaluación externa.

El enfoque de la revista Karakol lo constituye principalmente las siguientes temáticas: Educación, Lenguas, Historia y Cultura. También se consideran los siguientes subtemas: salud y ambiente, interculturalidad, multiculturalidad, cosmovisión indígena, territorios y gobernanza.

 

  • LOGOTIPO

Nombre de la revista

El molusco conocido como Caracol en lengua española, para el pueblo indígena, en general, representa la forma de comunicarse con la naturaleza, con la espiritualidad y con los habitantes de un pueblo. Particularmente, para los pueblos indígenas de Panamá la concha del caracol se utiliza para hacer un llamado, convocar a una reunión, a una ceremonia espiritual o simplemente escuchar el canto del mar, del río y del viento. En otras palabras, los pueblos indígenas utilizan el caparazón de este gastrópodo como medio de comunicación en las diferentes facetas de la vida.

Para el mundo científico el caracol es un indicador importante de los cambios del ecosistema, además para conocer los efectos del cambio climático, ya que funcionan como un termómetro (Aranda y Díaz, 2016).

El caracol en las siete lenguas indígenas se traduce de la siguiente manera:

  • Ngäbe – Drü
  • Buglé – Guebe
  • Emberá – Korogo
  • Wounaán – Kokom
  • Guna – Morbeb
  • Bribri – Duré
  • Naso – Shklirgwa

Logo

KARAKOL con “K”.

La palabra “caracol”, traducida en las lenguas de los siete pueblos indígenas de Panamá, no contemplan el uso del grafema “C”. Ante este fenómeno lingüístico, se toma la letra “K” que sí está presente en algunos de los idiomas indígenas.

El ícono con onda circular representa el molusco caracol, símbolo de la comunicación.

En el semicírculo aparecen los nombres en siete lenguas indígenas que hacen referencia a la palabra caracol en español. La variedad de colores identifica la traducción de la palabra en cada pueblo indígena de Panamá, que a su vez, significa la armonía, la convivencia y la hermandad que existe entre los pueblos.

  • ORGANIGRAMA


 

  • EQUIPO EDITORIAL

Dirección Editorial

Magíster Deici Guainora Guainora

Coordinación Editorial

Magíster Artinelio Hernández Campo

 

Comité Editorial

Educación, Lenguas, Historia y Cultura, Interculturalidad y Multiculturalidad

Doctor Elvin Miller

Doctora Rosenda Alvarado

Magíster Dalys Tamayo

Magíster Cynthia C. Findlay Morgan

Magíster Efridcio Pérez Salas

Licenciado Violorio Ayarza

 

Salud y Ambiente

Doctora Griselda González

Magíster Lenín Alfonso Morales

Licenciada Deidamia López

 

COMITÉ TÉCNICO

Gestores de Calidad

Magíster Dalys Tamayo

Licenciado Violorio Ayarza

Magíster Artinelio Hernández

 

Lingüistas Indígenas

Doctor Elvin Miller, Pueblo Ngäbe

Licenciada Deidamia López. Pueblo Guna

Magister Deici Guainora. Pueblo Emberá

Licenciada Doris Cheucarama, Pueblo Wounaan

 

Traductores Inglés

Magíster Dalys Tamayo

Magíster Cynthia C. Findlay Morgan

 

Corrector De Estilo

Magíster Efridcio Pérez Sala

 

Diagramación y Maquetación Web

Licenciada Yisela Arrocha

Ingeniero Jhoan De León

 

  • CONTACTO

Magtr. Deici Guainora Guainora

Correo electrónico: revista.karakol@udelas.ac.pa / deici.guainora@udelas.ac.pa

Magtr. Artinelio Hernández Campo

Correo electrónico: artinelio.hernandez@udelas.ac.pa