Inventario fonético de las consonantes de la lengua Ngäbere
Palabras clave:
Lengua Ngäbere, inventario fonético, fonema, alófono, triangulación de datosResumen
El estudio de diseño cualitativo tuvo como objetivo validar el inventario fonético de las consonantes en la lengua Ngäbere. Se utilizò una triangulación de datos que incluyó análisis documental, grabaciones de campo, entrevistas, bitácoras y observaciones, lo cual resultò en cinco tipos de corpus. Se aplicaron técnicas de análisis de datos abiertos, axiales, selectivos y acústicos para reducir y definir los resultados. Se obtuvieron los fonemas y sus alófonos correspondientes para cada grafema consonántico del alfabeto Ngäbere como resultado del estudio.
Descargas
Citas
Ábrego Bonilla, A. (2021). Estrategias de redacción efectivas para enseñar Ngäbere,
Escuela Nueva Activa Bella Vista [Tesis de licenciatura no publicada]. Universidad
Especializada de las Américas
Baart, J. L. G. (2010). A field manual of acoustic phonetics. Sil International.
Carpintero Jiménez, R., Casé Miranda, T., Mendoza, R. y Binns Söri, D. (2007). Ari Ja Tötike
Kuke Nikwe Bötä [Aprendamos a leer y escribir nuestra lengua]. Ministerio de
Educación de Panamá y el Banco Mundial.
Hernández-Sampieri, R. y Mendoza Torres, C. P. (2018). Metodología de la investigación:
las rutas cuantitativa, cualitativa y mixta. Mcgraw-Hill Education.
Instituto Nacional de Estadística y Censo. (2014). Distribución territorial y migración
interna en Panamá: Censo 2010. Www.inec.gob.pa; Contraloría General de la República
de
Panamá.
https://www.inec.gob.pa/archivos/P0705547520200925152431Distribuci%C3%B3n%20
Territorial%20y%20Migraci%C3%B3n%20Interna%20en%20Panam%C3%A1
Censo2010_F.pdf
International Phonetic Alphabet [IPA]. (s.f.). IPA Chart. Www.ipachart.com. 1 de octubre de
Joly Adames, L. G. (2005). Lenguaje y literatura Ngöbe/Ngäbe (M. Tugrí Vejerano y I. Jaén
Stell, Trads.). Rapi Impresos.
Ley 88 de 22 de noviembre de 2010. Que reconoce las lenguas y los alfabetos de los pueblos
indígenas de Panamá y dicta normas para la Educación Intercultural Bilingüe. Gaceta Oficial
Digital, 26669-A.
Lininger Ross, B. (1981). Estudios sobre el Guaymí Ngäbere: Fonologia, alfabeto y
diccionario provisional. Revista de Filología Y Lingüística de La Universidad de Costa
Rica, 7(1 y 2), 101–115. https://omniglot.com/pdfs/guaymi.pdf
Mackey, A. y Gass, S. M. (2022). Second language research: Methodology and design.
Routledge.
Murillo, J. (2008). Notas sobre la lengua Guyamí en Costa Rica. Letras, 43, 75–90.
Murillo, J. M. y Quesada, J. D. (2008). Revelaciones estructurales de un texto Ngabére.
Estudios
de
Lingüística
Chibcha,
https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/chibcha/article/view/9630
,
–116.
Native languages of the Americas. (s.f.). Ngabere Language and the Ngäbere Indian Tribe
(Guaymi, Guaimi, Ngobere, Ngäbe, Ngwobe, Movere, Mové, Chiriqui). Www.native
Languages.org. 23 de mayo de 2022 de http://www.native-languages.org/ngabere.htm
O’grady, W., Archibald, J., Aronoff, M. y Rees-Miller, J. (2010). Contemporary linguistics:
An introduction (6a. ed.). Bedford/St. Martins.
Omniglot. (s.f.). Guaymí alphabet, pronunciation and language. Omniglot.com. 23 de abril
de 2022 de https://omniglot.com/writing/guaymi.htm
Quesada Pacheco, M. Á. (2008). Gramática de la lengua guaymí (ngäbe). LINCOM
publishers.
Quesada, M. Á. (2008). Las lenguas ístmicas: entre obsolescencia y resistencia. LETRAS,
, 23–37. https://doi.org/10.15359/rl.1-43.2
SIL International. (2017). Speech Analyzer - SIL Language Technology (Versión 3.1.2.0).
SIL Language Technology. https://software.sil.org/speech-analyzer/
Swadesh, M. (2017). The origin and diversification of language (J. F. Sherzer, Ed.).
Routledge.
Vega-Chavarría, M. (2021). Fonética y fonología de las consonantes oclusivas del
Guaymí hablado en Costa Rica. Letras, 2(70), 105–128. ResearchGate.
https://doi.org/10.15359/rl.2-70.4
Zsiga, E. C. (2013). The sounds of language: an introduction to phonetics and
phonology. Wiley-Blackwell.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.